新华网 正文
第八批向社会推荐使用的外语词中文译名发布
2019-08-09 09:52:29 来源: 教育部
关注新华网
微博
Qzone
评论
图集

  近日,外语中文译写规范部际联席会议专家委员会审议通过了第八批向社会推荐使用的外语词中文译名。推荐使用译名共23组,主要选取经济、科技领域中与社会生活联系紧密、新近出现、中文译名尚不稳定的外语词,也关注新出现的译名,特别是具有社会应用潜力的词条,如应用程序/应用软件(APP/app)、停车换乘(P+R/P&R)等。

  译名研制过程中,主要参考部分主用辞书中收录的外语词缩略词词条,运用多类型语料库查询、频次统计等方法,比照了科技名词审定委员会等机构发布的译名信息,并就部分译名征询了相关行业主管部门、专家、从业者的意见。

  外语中文译写规范部际联席会议专家委员会推荐在社会生活各个领域使用规范的外语词中文译名。

+1
【纠错】 责任编辑: 王琦
新闻评论
加载更多
古堡前的爱丁堡国际军乐节
古堡前的爱丁堡国际军乐节
百年“老江桥”成哈尔滨旅游“新名片”
百年“老江桥”成哈尔滨旅游“新名片”
河北灵寿:暑期快乐学舞蹈
河北灵寿:暑期快乐学舞蹈
湖南炎陵:摘黄桃 促增收
湖南炎陵:摘黄桃 促增收

?
010030091520000000000000011108651210234970
香港特马书